Fontsuszter műhelye

„Dolgozni csak pontosan, szépen, ahogy a csillag megy az égen”

Már páran kérdezték a Phoca Gallery magyarítás helyes módját, így szükségesnek látom röviden leírni az ezzel kapcsolatos tudnivalókat:

Ha a Phoca Gallery komponenst a http://phoca.cz oldalról töltöttétek le, s tőlem csak a magyarítást, akkor ne feledkezzetek meg arról, hogy a magyar nyelvi fájlokat két helyre kell bemásolni:

1.) a language/hu-HU/ mappába és
2.) az administrator/language/hu-HU/ mappába is!

Ha a Phoca Gallery komponenst honlapomról töltöttétek le, akkor erre nem kell különösebben figyelni, mert a telepítő phocagallery.xml fájljában a szükséges kiegészítést már elvégeztem.
Ha esetleg már nem emlékszel arra, hogy honnan töltötted le, vagy nem vagy biztos a jó telepítésben, ellenőrizd a phocagallery.xml fájlban az alábbiakat:

40-45 sor ebben a fájlban (az oldalhoz):

<languages>
<language tag="en-GB" client="site">language/en-GB/en-GB.com_phocagallery.ini</language>
<language tag="en-GB" client="site">language/en-GB/en-GB.com_phocagallery.sys.ini</language>
<language tag="hu-HU" client="site">language/hu-HU/hu-HU.com_phocagallery.ini</language>
<language tag="hu-HU" client="site">language/hu-HU/hu-HU.com_phocagallery.sys.ini</language>
</languages>

és a 86-91 sorokban (az admin felülethez):

<languages>
<language tag="en-GB">language/en-GB/en-GB.com_phocagallery.ini</language>
<language tag="en-GB">language/en-GB/en-GB.com_phocagallery.sys.ini</language>
<language tag="hu-HU">language/hu-HU/hu-HU.com_phocagallery.ini</language>
<language tag="hu-HU">language/hu-HU/hu-HU.com_phocagallery.sys.ini</language>
</languages>

 

Hozzászólok (0 hozzászólás)

Az OpenType fejlesztése 1996-ban kezdődött, magában hordozza a két korábbi szabvány előnyeit, miközben számos elemet változatlanul hagy. Kétféle változatban készülhet, lehet postscript alapú (a harmadfokú görbületillesztésekkel, nyomdai célokra továbbra is ez a javallott, különös ismertetőjele, hogy a nevéhez általában a "Pro" kiegészítést illesztik, kiterjesztése pedig .otf) és TrueType alapú (a másodfokú görbületillesztésekkel, kiterjesztése továbbra is .ttf). A nem erre optimalizált, régebben készült szoftverek is felismerik őket, azonban csak a standard kódtáblákat (az első 256 karaktert) tudják használni.

Hozzászólok (0 hozzászólás)

CD borítóEgyszer volt, hol nem volt, sok-sok évvel ezelőtt, talán valamikor az ezredforduló után, a győri Metro áruház akciós turkálójában egy "Sharing 2700 True Type Fonts" című CD-ROM-ra bukkantam. Egyből rácuppantam, és habozás nélkül megvettem. Gondoltam, grafikai tervezésnél, dokumentumok szerkesztésénél nagy hasznát veszem majd...

Hozzászólok (0 hozzászólás)

Ez az oldal cookie-kat (sütiket) használ a felhasználók hitelesítéshez és a látogató statisztikához.